Przejdź do zawartości
Merck
Wszystkie zdjęcia(1)

Kluczowe dokumenty

TANKASMUV

Milli-Q

Automatic Sanitization Module (ASM)

For use with Large Systems, Inhibits the biofilm build-up inside the SDS-200 and 350-liter storage tanks

Synonim(y):

Automatic Sanitization Module (ASM) Large Systems

Zaloguj sięWyświetlanie cen organizacyjnych i kontraktowych

Wybierz wielkość

1 EA
5460,00 zł

5460,00 zł


Przewidywany termin wysyłki10 kwietnia 2025Szczegóły


Więcej informacji

Wybierz wielkość

Zmień widok
1 EA
5460,00 zł

About This Item

Kod UNSPSC:
41104200
eCl@ss:
33050190
NACRES:
JA.13

5460,00 zł


Przewidywany termin wysyłki10 kwietnia 2025Szczegóły


Więcej informacji

wejście AC/DC

120 V, 60 Hz

Właściwości

UV lamp inhibits bacteria growth and biofilm formation on the inner walls of the tank.

opakowanie

pkg of 1 unit

Długość

32 cm (12.6 in.)

kompatybilność

for use with Elix®
for use with RiOs Large

Warunki transportu

ambient

Opis ogólny

Automatic Sanitization Module (ASM) UV accessory is fabricated to minimize bacterial growth and biofilm build up inside the tank during storage. ASM device is installed directly into the top cover of the SDS-200 and 350-liter storage tanks.
The ASM is operated and controlled directly by RiOs or Elix® water purification systems. No mains power required.

Zastosowanie

ASM unit supports Essential Storage & Distribution Systems (SDS) that stores 200 to 350 Liters of pure water.

Cechy i korzyści

  • Contains a 254 nm low-pressure mercury vapor UV lamp, selected for its germicidal effectiveness.
  • Compact design, allowing easy installation in the top of SDS reservoirs.
  • Pre-programmable intervals of 10 min/day automatic UV illumination for optimized efficiency.
  • UV lamp exchange alarm for optimum performance and easy maintenance.
  • Eliminates the need for regular chemical sanitization.
  • Allow an additional 250 mm (9.8 inches) above SDS for installation and replacement of UV lamp.
  • Length of cable for connection to the RiOs or Elix® system: 5 meters (16.4 feet).

Inne uwagi

Directions for Use

  • Organism Retention: Bacteria
  • Mode of Action: UV
  • Application: Biochemical and pharmaceutical laboratories
  • Intended Use: Water purification
  • Instructions for Use: This item provides water exposed to bactericidal UV lamp. Please refer to "User Manual Automatic Sanitization Module", chapter "ASM installation" in the package.
  • Storage Statement: Store in dry location.
  • Disposal Statement: Dispose of in accordance with applicable federal, state and local regulations.

Informacje prawne

ELIX is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany
RIOS is a trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Oświadczenie o zrzeczeniu się odpowiedzialności

Dla klientów z USA: Zawiera rtęć; Nie wyrzucać do śmieci - utylizować zgodnie z lokalnymi, stanowymi lub federalnymi przepisami.
Ta strona może zawierać tekst przetłumaczony maszynowo.

Kod klasy składowania

10-13 - German Storage Class 10 to 13


Certyfikaty analizy (CoA)

Poszukaj Certyfikaty analizy (CoA), wpisując numer partii/serii produktów. Numery serii i partii można znaleźć na etykiecie produktu po słowach „seria” lub „partia”.

Masz już ten produkt?

Dokumenty związane z niedawno zakupionymi produktami zostały zamieszczone w Bibliotece dokumentów.

Odwiedź Bibliotekę dokumentów

Questions

Reviews

No rating value

Active Filters

Nasz zespół naukowców ma doświadczenie we wszystkich obszarach badań, w tym w naukach przyrodniczych, materiałoznawstwie, syntezie chemicznej, chromatografii, analityce i wielu innych dziedzinach.

Skontaktuj się z zespołem ds. pomocy technicznej