Direkt zum Inhalt
Merck

KVGLA2TTT1

Millipore

Durapore®, 0,22 µm, Opticap®-XLT-Kapsel

Opticap® XLT 20, inlet connection diam. 1.5 in., cartridge nominal length 20 in. (50 cm)

Synonym(e):

Opticap XLT20 Durapore 0.22 μm 1-1/2 in. TC/TC

Anmeldenzur Ansicht organisationsspezifischer und vertraglich vereinbarter Preise


About This Item

UNSPSC-Code:
23151806
Preise und Verfügbarkeit sind derzeit nicht verfügbar.

Materialien

PVDF
polypropylene
polypropylene housing
polypropylene support
polypropylene vent cap
silicone seal

Qualitätsniveau

Einhaltung gesetzlicher Vorschriften

meets FDA Indirect Food Additive requirements cited in 21 CFR 177-182 (all component materials)

Sterilität

non-sterile

Kompatibilität mit Sterilisationsverfahren

autoclavable compatible

Produktlinie

Opticap® XLT 20

Leistungsmerkmale

hydrophilic

Hersteller/Markenname

Opticap®

Parameter

≤26.6 mL/min air diffusion at 2.75 bar (40 psig) and 23 °C (in water)
1.0 bar max. inlet pressure (15 psi) at 80 °C
1.7 bar max. differential pressure (25 psid) at 80 °C (Forward)
2.8 bar max. inlet pressure (40 psi) at 60 °C
25 °C max. inlet temp.
3.5 bar max. differential pressure (50 psid) at 25 °C (Reverse; intermittent)
5.5 bar max. differential pressure (80 psid) at 25 °C (Forward)
5.5 bar max. inlet pressure (80 psi) at 23 °C
80 psig max. inlet pressure

Methode(n)

sterile filtration: suitable

Länge

62.5 cm (24.6 in.)

Nennlänge Kartusche

20 in. (50 cm)

Durchmesser

10.7 cm (4.2 in.)

Filtrationsfläche

1.4 m2

Durchm. Einlassanschluss

1.5 in.

Breite Einlass bis Auslass

15.2 cm (6.0 in.)

Durchm. Auslassanschluss

1.5 in.

Verunreinigungen

≤0.5 EU/mL bacterial endotoxins (LAL test, Aqueous extraction)
<0.5 EU/mL USP bacterial endotoxins (LAL test, sample aqueous extraction)

Gravimetrisch bestimmte extrahierbare Substanzen

≤50 mg/capsule

Matrix

Durapore®

Porengröße

0.22 μm

Aufnahme

sample type liquid

Blasenpunkt

≥3450 mbar (50 psig), air with water at 23 °C

Fitting

1/4 in. drain/vent hose barb (with double O-ring Seal)
(38 mm (1 1/2 in.) Sanitary Flange Inlet and Outlet)

Suchen Sie nach ähnlichen Produkten? Aufrufen Leitfaden zum Produktvergleich

Allgemeine Beschreibung

Konfiguration: Kapsel
T-Line/Messanschluss: T-Line

Verpackung

Leicht zu öffnender Doppelbeutel

Sonstige Hinweise

Diese Produkte werden in einem Werk hergestellt, das den GMP-Leitlinien der FDA entspricht.
Anwendungshinweise

  • Rückhaltung von Organismen: Mikroorganismen
  • Wirkungsweise: Filtration (Größenausschluss)
  • Anwendung: BioProcessing
  • Verwendungszweck: Reduzierung oder Entfernung von Mikroorganismen/Keimbelastung
  • Gebrauchsanweisung: Lesen Sie die Benetzungsanleitung für Filtereinheiten mit Durapore® Membran in der Gebrauchsanweisung
  • Lagerung: An einem trockenen Ort aufbewahren
  • Entsorgung: Entsorgung gemäß den geltenden lokalen, regionalen und nationalen Vorschriften

Angaben zur Herstellung

Dieses Produkt enthält eine Durapore® Membran, die den Richtlinien für „nicht faserabgebende“ Filter gemäß 21 CFR 210.3 (b) (6) entspricht.
Sterilisationsmethode
3 Autoklavenzyklen von 60 min bei 126 °C; nicht inline dampfsterilisierbar

Hinweis zur Analyse

Bakterienrückhaltung
Quantitative Rückhaltung von Brevundimonas diminuta bei einer Mindestbeaufschlagung von 1 x 10⁷ KBE/cm² unter Anwendung der ASTM® F838-Methode.
Erfüllt die Anforderungen des USP-Tests auf oxidierbare Substanzen nach Spülen mit einer Wassermenge von ≥2 l
Gravimetrisch extrahierbare Substanzen: nach 24-stündiger Lagerung in Wasser bei kontrollierter Raumtemperatur

Rechtliche Hinweise

ASTM is a registered trademark of American Society for Testing and Materials
Durapore is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany
OPTICAP is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Haftungsausschluss

Die EMD Millipore Corporation bestätigt, dass dieses Produkt der europäischen Druckgeräterichtlinie 97/23/EG vom 29. Mai 1997 entspricht. Dieses Produkt wurde unter Artikel 3 § 3 der Druckbehälterrichtlinie klassifiziert. Das Produkt wurde in Übereinstimmung mit anerkannten technischen Methoden entwickelt und hergestellt, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. In Übereinstimmung mit Artikel 3 § 3 dieser Druckbehälterrichtlinie trägt dieses Produkt kein CE-Zeichen.

Was ist das Emprove® Programm?

Das Emprove® Programm stellt umfassende und eingehende Dokumentation zu unseren Filtern, Einwegkomponenten, pharmazeutischen Rohstoffen und Ausgangsstoffen bereit.

Material Qualification Dossier

Kostenlos - Anmelden zum Herunterladen

Quality Management Dossier (Open Access)

Kostenlos - Anmelden zum Herunterladen

Operational Excellence Dossier

Im Abonnement oder gegen Gebühr erhältlich

Erfahren Sie mehr über die Vorteile, die ein Emprove® Programm-Abonnement bieten kann
Warum sind diese Dokumente nicht verfügbar?
Emprove® Dossiers enthalten Informationen zur Unterstützung von Zulassungs- und Risikobeurteilungsprozessen von Pharmaherstellern und enthalten vertrauliche Daten. Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, kontaktieren sie uns wenn Sie Zugang erhalten möchten.

Besitzen Sie dieses Produkt bereits?

In der Dokumentenbibliothek finden Sie die Dokumentation zu den Produkten, die Sie kürzlich erworben haben.

Die Dokumentenbibliothek aufrufen

Questions

1–10 of 10 Questions  
  1. What is the shelf life for Filter?

    1 answer
    1. The shelf life is 2 years for all consumables kept in the recommended storage conditions (temperatures from 5 to 30°C; humidity between 10 and 80%). Contact your local representative (https://www.sigmaaldrich.com/collections/offices) for more information.

      Helpful?

  2. How are consumables changed?

    1 answer
    1. To help you to change your system's consumables, several video tutorials are available on our YouTube channel: https://youtube.com/playlist?list=PL2TUriaAaEA_IXDCnPbDk6OmrwptjwOHD. For high-flow systems, please keep in mind that all consumable changes must be approved by a 3-digit code that only the person in charge of the system knows.

      Helpful?

  3. How can I know which consumables can be used with my system?

    1 answer
    1. To know which consumables can be used on your system, you can see in the user manual of your system or see all the consumables for each system listed on https://www.sigmaaldrich.com/products/water-purification/milli-q-consumables.

      Helpful?

  4. What steps are you taking towards improved sustainability?

    1 answer
    1. Sustainability is at the heart of our innovations. From reducing water and energy consumption, to minimizing plastic and chemical waste, our dedicated water system engineers are constantly working on new ways to reduce the ecological footprint of our products to better support the sustainability goals we're all striving towards. For more information, we invite you to review the following brochure and infographic which highlight our efforts and achievements: https://www.sigmaaldrich.com/life-science/milliq#sus. Do not hesitate to contact your local representative or sales contact (https://www.sigmaaldrich.com/collections/offices) for further information.

      Helpful?

  5. Can I arrange to have my consumables automatically ordered and delivered once a year?

    1 answer
    1. It's possible to place only one consumable order per year with a specific contract called "Consumable Supply Agreement (CSA)" (https://www.sigmaaldrich.com/US/en/products/water-purification/milli-q-consumables#csa). For further information, contact your local representative or sales contact (https://www.sigmaaldrich.com/US/en/collections/offices).

      Helpful?

  6. How frequently do the various consumables need to be changed?

    1 answer
    1. The frequency that consumables must be changed depends on the system's usage (treated water volume) and on the consumables themselves (time of usage). In order to ensure the quality of water and your results, the consumables should be replaced when the system alerts you.

      Helpful?

  7. Where can I find data sheets, Certificates of Origin, Certificates of Analysis, and Certificates of Quality?

    1 answer
    1. Documents and certificates are available in the "Documentation" section on this page. Do not hesitate to contact us if you require further information.

      Helpful?

  8. If I have a final filter that I use only occasionally (e.g., Biopak®) and have another filter (e.g. Millipak®) that I most of the time, can I keep the 'occasional-use' filter for use again at a later time?

    1 answer
    1. It is not possible to re-use a filter that has been used and then removed because air intake during replacement creates an airlock and blocks water passing through the filter. If you regularly need two different filters, we recommend using two POD dispensers.

      Helpful?

  9. Can consumables be opened and refilled?

    1 answer
    1. Unfortunately, this is not possible because of safety issues and the need to guarantee the quality of consumables and their interior purification components. Our consumables are manufactured in an ISO 9001-certified facility France in agreement with high quality standards.

      Helpful?

  10. What is the consumables delivery time?

    1 answer
    1. Refer to the consumable's Product page for a first estimation of its expected delivery time and contact customer service for more information.

      Helpful?

Reviews

No rating value

Active Filters

Unser Team von Wissenschaftlern verfügt über Erfahrung in allen Forschungsbereichen einschließlich Life Science, Materialwissenschaften, chemischer Synthese, Chromatographie, Analytik und vielen mehr..

Setzen Sie sich mit dem technischen Dienst in Verbindung.