Pular para o conteúdo
Merck
Todas as fotos(2)

Documentos Principais

PR0GTXL0S2

Milli-Q

Pacote de pré-tratamento Progard® XL

For optimal protection of the reverse osmosis (RO) membrane from tap water components.

Sinônimo(s):

Pacote de pré-tratamento Progard® XL-S

Faça loginpara ver os preços organizacionais e de contrato


About This Item

Código UNSPSC:
41104212
NACRES:
NB.85
Preço e disponibilidade não estão disponíveis no momento.

Materiais

carbon cartridge (activated )
cartridge (Polyphosphate for anti-scaling protection)

Nível de qualidade

embalagem

pkg of 2 units

fabricante/nome comercial

Progard®

Parâmetros

2-40 °C temp. range
4.2 L/min flow rate
6 bar max. pressure

A × L × P

20.8 in. × 6.1 in. × 3.1 in.

conector

11 mm female inlet and outlet (O-rings)

compatibilidade

for use with AFS®
for use with Elix® Large
for use with Milli-Q® CLX
for use with Milli-Q® HR
for use with Milli-Q® HX
for use with RiOs Large

Procurando produtos similares? Visita Guia de comparação de produtos

Descrição geral

O pacote de pré-tratamento Progard® XL-S pré-trata a água de alimentação pela remoção de partículas grandes, compostos orgânicos e cloro livre da água de torneira. Isso protege a membrana de osmose reversa (OR) contra incrustação mineral, colmatação orgânica e oxidação por cloro.
O pacote de pré-tratamento inclui pré-filtração para remover partículas, carvão ativado para remover cloro e um agente anti-incrustação para minimizar o risco de formação de incrustações.
Para uso com os sistemas de purificação de água maiores RiOs, Elix® e AFS® E.

Aplicação

Os pacotes protegem e mantêm o bom desempenho da membrana de osmose reversa.

Características e benefícios

  • Polifosfato fornece proteção anti-incrustação
  • Carvão ativado impregnado com prata reduz o cloro livre e fornece proteção bacteriostática.
  • Filtração em profundidade para remoção de partículas e coloides.
  • Etiqueta e-Sure com tecnologia de identificação por radiofrequência (RFID) para visibilidade instantânea dos parâmetros do pacote, arquivamento automático dos parâmetros do pacote e rastreabilidade total.

Informações legais

AFS is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany
ELIX is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany
Milli-Q is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany
PROGARD is a registered trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany
RIOS is a trademark of Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Código de classe de armazenamento

11 - Combustible Solids


Certificados de análise (COA)

Busque Certificados de análise (COA) digitando o Número do Lote do produto. Os números de lote e remessa podem ser encontrados no rótulo de um produto após a palavra “Lot” ou “Batch”.

Já possui este produto?

Encontre a documentação dos produtos que você adquiriu recentemente na biblioteca de documentos.

Visite a Biblioteca de Documentos

Questions

1–9 of 9 Questions  
  1. What are the storage conditions for this product?

    1 answer
    1. Recommended storage conditions: temperatures from 5 to 30°C; humidity between 10 and 80%. The original sealed bag (if provided) must be kept intact before the first use to protect the purification element from foreign matter.

      Helpful?

  2. How are consumables changed?

    1 answer
    1. To help you to change your system's consumables, several video tutorials are available on our YouTube channel: https://youtube.com/playlist?list=PL2TUriaAaEA_IXDCnPbDk6OmrwptjwOHD. For high-flow systems, please keep in mind that all consumable changes must be approved by a 3-digit code that only the person in charge of the system knows.

      Helpful?

  3. How can I know which consumables can be used with my system?

    1 answer
    1. To know which consumables can be used on your system, you can see in the user manual of your system or see all the consumables for each system listed on https://www.sigmaaldrich.com/products/water-purification/milli-q-consumables.

      Helpful?

  4. What steps are you taking towards improved sustainability?

    1 answer
    1. Sustainability is at the heart of our innovations. From reducing water and energy consumption, to minimizing plastic and chemical waste, our dedicated water system engineers are constantly working on new ways to reduce the ecological footprint of our products to better support the sustainability goals we're all striving towards. For more information, we invite you to review the following brochure and infographic which highlight our efforts and achievements: https://www.sigmaaldrich.com/life-science/milliq#sus. Do not hesitate to contact your local representative or sales contact (https://www.sigmaaldrich.com/collections/offices) for further information.

      Helpful?

  5. Can I arrange to have my consumables automatically ordered and delivered once a year?

    1 answer
    1. It's possible to place only one consumable order per year with a specific contract called "Consumable Supply Agreement (CSA)" (https://www.sigmaaldrich.com/US/en/products/water-purification/milli-q-consumables#csa). For further information, contact your local representative or sales contact (https://www.sigmaaldrich.com/US/en/collections/offices).

      Helpful?

  6. Can consumables be opened and refilled?

    1 answer
    1. Unfortunately, this is not possible because of safety issues and the need to guarantee the quality of consumables and their interior purification components. Our consumables are manufactured in an ISO 9001-certified facility France in agreement with high quality standards.

      Helpful?

  7. Where can I find data sheets, Certificates of Origin, Certificates of Analysis, and Certificates of Quality?

    1 answer
    1. Documents and certificates are available in the "Documentation" section on this page. Do not hesitate to contact us if you require further information.

      Helpful?

  8. What is the consumables delivery time?

    1 answer
    1. Refer to the consumable's Product page for a first estimation of its expected delivery time and contact customer service for more information.

      Helpful?

  9. How frequently do the various consumables need to be changed?

    1 answer
    1. The frequency that consumables must be changed depends on the system's usage (treated water volume) and on the consumables themselves (time of usage). In order to ensure the quality of water and your results, the consumables should be replaced when the system alerts you.

      Helpful?

Reviews

No rating value

Active Filters

Nossa equipe de cientistas tem experiência em todas as áreas de pesquisa, incluindo Life Sciences, ciência de materiais, síntese química, cromatografia, química analítica e muitas outras.

Entre em contato com a assistência técnica