Recommended storage conditions: temperatures from 5 to 30°C; humidity between 10 and 80%. The original sealed bag (if provided) must be kept intact before the first use to protect the purification element from foreign matter.
MPGL10ZW1
Filtre Millipak®
Removes bacteria from pure water before entering the analyzer., For use with AFS® systems
Synonyme(s) :
Filtre anti-bactérien Millipak® 100
About This Item
Produits recommandés
Matériaux
PVDF membrane
Niveau de qualité
Stérilité
non-sterile
Caractéristiques
hydrophilic
Conditionnement
pkg of 1 unit
Fabricant/nom de marque
Millipak®
Longueur
13 cm (5.12 in.)
Diam. du raccord d'entrée
1/4 in.
Diam. du raccord de sortie
1/4 in.
Impuretés
<0.5 EU/mL USP bacterial endotoxins (LAL test, sample aqueous extraction)
Extractibles par gravimétrie
≤2.5 mg/device
Matrice
Durapore®
Dimension de pores
0.22 μm pore size
Raccords
NPT inlet connection
NPT outlet connection
Compatibilité
for use with AFS®
Conditions d'expédition
ambient
Vous recherchez des produits similaires ? Visite Guide de comparaison des produits
Description générale
Le filtre anti-bactérien Millipak® 100 élimine les bactéries présentes dans l'eau pure avant d'entrer dans l'analyseur.
Application
Produit destiné aux systèmes de purification d'eau AFS®.
Caractéristiques et avantages
- Membranes en PVDF hydrophile Durapore® pour hauts débits et grands volumes filtrés.
- La faible adsorption protéique de la membrane garantit une récupération élevée des échantillons avec une perte minimale des produits de grande valeur, assurant une filtration efficace des composés précieux.
- Réduit le risque de contamination microbienne.
- Convient particulièrement bien aux applications à forte valeur ajoutée.
- Présentation du dispositif : Capsule
Composants
Autres remarques
- Rétention : micro-organismes
- Mode d'action : filtration
- Applications : analyses de laboratoire classiques
- Usage prévu : purification de l'eau
- Mode d'empoi : ce dispositif fournit de l'eau filtrée à travers des membranes de 0,22 μm de grade stérilisant. Consulter la section "Utilisation du système" dans le guide d'utilisation de l'équipement (disponible sur la clé USB fournie avec le système).
- Stockage : à conserver dans un endroit sec
- Élimination : à éliminer ou recycler conformément aux règlementations fédérales, nationales et locales en vigueur.
Notes préparatoires
Remarque sur l'analyse
Les échantillons ont retenu quantitativement un challenge de Brevundimonas diminuta à une concentration minimale de 1 x 10⁷ UFC/cm², selon la méthode ASTM® F838.
Informations légales
Certificats d'analyse (COA)
Recherchez un Certificats d'analyse (COA) en saisissant le numéro de lot du produit. Les numéros de lot figurent sur l'étiquette du produit après les mots "Lot" ou "Batch".
Déjà en possession de ce produit ?
Retrouvez la documentation relative aux produits que vous avez récemment achetés dans la Bibliothèque de documents.
Les clients ont également consulté
-
What are the storage conditions for this product?
1 answer-
Helpful?
-
-
How are consumables changed?
1 answer-
To help you to change your system's consumables, several video tutorials are available on our YouTube channel: https://youtube.com/playlist?list=PL2TUriaAaEA_IXDCnPbDk6OmrwptjwOHD. For high-flow systems, please keep in mind that all consumable changes must be approved by a 3-digit code that only the person in charge of the system knows.
Helpful?
-
-
How can I know which consumables can be used with my system?
1 answer-
To know which consumables can be used on your system, you can see in the user manual of your system or see all the consumables for each system listed on https://www.sigmaaldrich.com/products/water-purification/milli-q-consumables.
Helpful?
-
-
What steps are you taking towards improved sustainability?
1 answer-
Sustainability is at the heart of our innovations. From reducing water and energy consumption, to minimizing plastic and chemical waste, our dedicated water system engineers are constantly working on new ways to reduce the ecological footprint of our products to better support the sustainability goals we're all striving towards. For more information, we invite you to review the following brochure and infographic which highlight our efforts and achievements: https://www.sigmaaldrich.com/life-science/milliq#sus. Do not hesitate to contact your local representative or sales contact (https://www.sigmaaldrich.com/collections/offices) for further information.
Helpful?
-
-
Can I arrange to have my consumables automatically ordered and delivered once a year?
1 answer-
It's possible to place only one consumable order per year with a specific contract called "Consumable Supply Agreement (CSA)" (https://www.sigmaaldrich.com/US/en/products/water-purification/milli-q-consumables#csa). For further information, contact your local representative or sales contact (https://www.sigmaaldrich.com/US/en/collections/offices).
Helpful?
-
-
What is the consumables delivery time?
1 answer-
Refer to the consumable's Product page for a first estimation of its expected delivery time and contact customer service for more information.
Helpful?
-
-
Where can I find data sheets, Certificates of Origin, Certificates of Analysis, and Certificates of Quality?
1 answer-
Documents and certificates are available in the "Documentation" section on this page. Do not hesitate to contact us if you require further information.
Helpful?
-
-
Can consumables be opened and refilled?
1 answer-
Unfortunately, this is not possible because of safety issues and the need to guarantee the quality of consumables and their interior purification components. Our consumables are manufactured in an ISO 9001-certified facility France in agreement with high quality standards.
Helpful?
-
-
How frequently do the various consumables need to be changed?
1 answer-
The frequency that consumables must be changed depends on the system's usage (treated water volume) and on the consumables themselves (time of usage). In order to ensure the quality of water and your results, the consumables should be replaced when the system alerts you.
Helpful?
-
-
If I have a final filter that I use only occasionally (e.g., Biopak®) and have another filter (e.g. Millipak®) that I most of the time, can I keep the 'occasional-use' filter for use again at a later time?
1 answer-
It is not possible to re-use a filter that has been used and then removed because air intake during replacement creates an airlock and blocks water passing through the filter. If you regularly need two different filters, we recommend using two POD dispensers.
Helpful?
-
Active Filters
Notre équipe de scientifiques dispose d'une expérience dans tous les secteurs de la recherche, notamment en sciences de la vie, science des matériaux, synthèse chimique, chromatographie, analyse et dans de nombreux autres domaines..
Contacter notre Service technique